サービス
目次
香健のサービス
日本の医療技術は、医師と患者の相互尊重を目指しています
ご存知のように、日本の医療・健康管理のレベルは世界トップクラスです
日本の人々の長寿は世界的にも知られており、高度な医療技術、健康管理意識などの洗練された概念に加えて、健康志向の生活は注目されています
日本の健康管理を身につけ、健康な体になってください
日本の人間ドック
人間ドック受診者は1泊2日等で人間ドックを受けます 人間ドックでは血液検査、CT、MRI、PETCT等の検査をします。人間ドックを受診すると、結果レポートが数週間後に送られてきます。そこで、受診者は診断結果レポートの数値や健康診断医の所見を見て、健康状況や日常の注意事項を判断することが出来ます。人間ドックの報告書で再検査や治療の必要性が指摘されたときは医療コンシェルジェや専門医と相談して、中国の病院や日本の病院で専門医による精密検査や治療に取りかかる必要があります。弊社では、気になる症状や体調不良がある場合は、人間ドック受診とともに、総合専門医による検査・診断を受けることをお勧めしています
日本の診断・治療
弊社では特に気になる病気がある人や、明確な自覚症状がある人には、中国医院での検査データをもとに作成する問診票や画像検査データをもとに、日本の総合診療医と特別な検査が必要かどうかをお客様の来日前に検討します。
総合診療医と相談の結果、複数の専門病院で診断するほうが良いと判明した場合は、総合診断医病院や専門病院で検診を受けるコースも準備しています。なお、「検診」 とは、「ある特定の病気の有無を調べるために行う検査 ・診断のこと」を指します
優れた日本医療
日本の医療技術は、医師と患者の相互尊重を目指していますご存知のように、日本の医療・健康管理のレベルは世界トップクラスです
日本の人々の長寿は世界的にも知られており、高度な医療技術、健康管理意識などの洗練された概念に加えて、健康志向の生活は注目されています
日本の健康資源を体験し、日本の健康管理の方法や健康な生活の仕方を身に付け、健康な体になってください。
医療翻訳・医療通訳・観光通訳
医療情報提供書の翻訳
中国の病院診断書、病状、病歴、生活習慣、職業、その他を日本語の質問票に記入するのを手伝います。また、日本の医師への医療情報提供書(日本語)を作成します
医療通訳、観光通訳
医師との正確なコミュニケーションのために、治療・検診・検査での患者の症状と気持ちを正確に伝えるオンサイト医療通訳を行います。観光通訳も行います
診断結果レポートの翻訳
治療や人間ドックが終了した後、病院は日本の診断結果をレポートとして提供します。
その資料を高レベルの医療翻訳者が正確な中国語に翻訳します